Home > Μ,Μ,Ε, - ΘΕΑΤΡΟ - ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΣ / Τα Κατασκευασμένα Συμφέροντα (Θεατρικό Κείμενο)

Τα Κατασκευασμένα Συμφέροντα (Θεατρικό Κείμενο)

Χαθίντο Μπεναβέντε

Εκδοτικός Όμιλος ΙΩΝ

Τιμή | € 10,00 στο καλάθι

  • Κατηγορία Μ,Μ,Ε, - ΘΕΑΤΡΟ - ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΣ
  • Copyright 2023
  • Κωδ. Καταλ.6-E-324
  • Έκδοση
  • Κωδ. Εύδοξος -
  • Σελίδες 77
  • ISBN 978-960-508-397-7
  • Διαστάσεις 14 x 21
  • Barcode 9789605083977
  • Εξώφυλλο μαλακό
  • Γλώσσα Ελληνικά
  • Εσωτερικό Α/Μ
  • Ελλ.ή Μεταφρ. Μεταφρασμένο
  • Βάρος σε gr 106
«Από το να δημιουργείς συμπάθειες, είναι καλύτερο να δημιουργείς συμφέροντα».
 
Το πλήρες κείμενο του έργου που παίζεται αυτή τη σεζόν (23-24) στο Θέατρο Τέχνης Καρόλου Κουν, σε διασκευή και σκηνοθεσία Γιάννη Καλαβριανού και μετάφραση της Μαρίας Χατζηεμμανουήλ.
 
Το διασημότερο έργο του Χαθίντο Μπεναβέντε (Νόμπελ Λογοτεχνίας 1922) που παίζεται μέχρι σήμερα στην Ισπανία και σε πολλές άλλες χώρες.
 
Ο Λεάνδρο και ο Κρισπίν φτάνουν σε μια μεγάλη πόλη. Έχουν μόλις καταφέρει να ξεφύγουν από τη δικαιοσύνη μιας άλλης πόλης που τους κυνηγάει για παρανομίες. Ο πονηρός Κρισπίν, που έχει περάσει χρόνια καταδικασμένος στις γαλέρες (κάτεργα), είναι ο βασικός πρωταγωνιστής της γκινιολέσκας φάρσας. Πείθει τον Λεάνδρο να παρουσιαστεί εκείνος μεν ως πλούσιος άρχοντας, ο δε Κρισπίν ως υπηρέτης του, και να τον αφήσει να χειριστεί την κατάσταση όπως θέλει. Βασική αρχή της κοσμοθεωρίας του Κρισπίν είναι ότι: "Αντί να δημιουργείς συμπάθειες, καλύτερα είναι να δημιουργείς συμφέροντα". Έτσι, πολύ σύντομα, εκμεταλλευόμενος τις περιστάσεις, καταφέρνει να δέσει όλους τους κατοίκους της πόλης με συμφέροντα που θα τους αναγκάσουν να υποστηρίξουν τους δυο άφραγκους απατεώνες. Ο έρωτας του Λεάνδρο για τη Σίλβια, την πλούσια κόρη του Πουλτσινέλα και πολύφερνη νύφη της πόλης, παραλίγο να του χαλάσει τα σχέδια, στο τέλος όμως η πονηριά του θριαμβεύει μαζί με τον έρωτα του ζευγαριού.
ΑΝΑΖΗΤΩΝΤΑΣ ΤΟΝ ΑΡΛΕΚΙΝΟ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΑ
ΠΡΟΣΩΠΑ
 
ΠΡΑΞΗ ΠΡΩΤΗ
      ΕΙΚΟΝΑ ΠΡΩΤΗ
ΣΚΗΝΗ Ι
ΣΚΗΝΗ ΙΙ
ΣΚΗΝΗ ΙΙΙ
ΣΚΗΝΗ IV
      ΕΙΚΟΝΑ ΔΕΥΤΕΡΗ
ΣΚΗΝΗ Ι
ΣΚΗΝΗ II
ΣΚΗΝΗ III
ΣΚΗΝΗ IV
ΣΚΗΝΗ V
ΣΚΗΝΗ VI
ΣΚΗΝΗ VII
ΣΚΗΝΗ VIII
ΣΚΗΝΗ IX
ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΣΚΗΝΗ
ΠΡΑΞΗ ΔΕΥΤΕΡΗ
      ΕΙΚΟΝΑ ΤΡΙΤΗ
ΣΚΗΝΗ Ι
ΣΚΗΝΗ II
ΣΚΗΝΗ III
ΣΚΗΝΗ IV
ΣΚΗΝΗ V
ΣΚΗΝΗ VI
ΣΚΗΝΗ VII
ΣΚΗΝΗ VIII
ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΣΚΗΝΗ
 
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ
ΒΙΟΓΡΑ ΦΙΚΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΡΙΑΣ
ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΚΗΝΟΘΕΤΗ

 

Jacinto Benavente (συγγραφέας)

Ο Χαθίντο Μπεναβέντε υπήρξε ένας από τους σπουδαιότερους ισπανούς δραματουργούς και λογοτέχνες του 20ού αιώνα.

Γεννήθηκε στη Μαδρίτη το 1866. Σπούδασε νομικά, όταν όμως πέθανε ο πατέρας του, γνωστός οδοντίατρος, και του άφησε μια μεγάλη περιουσία, εγκατέλειψε τις σπουδές του και ταξίδεψε για πολύ καιρό στη Γαλλία, την Αγγλία και τη Ρωσία. Όταν επέστρεψε στην Ισπανία άρχισε να δημοσιεύει άρθρα σε εφημερίδες και περιοδικά. Δημοσίευσε μια συλλογή ποιημάτων το 1893 και απέκτησε φήμη με τα Γράμματα γυναικών (1892-93), μια σειρά από γυναικείες επιστολές την οποία ακολούθησε μια δεύτερη σειρά το 1902. Αυτά τα γράμματα χάρισαν στον Μπεναβέντε τη φήμη λαμπρού στυλίστα.

Η καριέρα του ως δραματουργού άρχισε το 1892 με μια συλλογή έργων με τίτλο Το φανταστικό θέατρο στο οποίο περιλαμβανόταν και το πρώτο του θεατρικό έργο που ανέβηκε στην σκηνή,  Η ξένη φωλιά, με θέμα την αντιζηλία ανάμεσα σε δυο αδέλφια. Το έργο ήταν εμπορικά μια αποτυχία, γιατί σύμφωνα με τον κριτικό Λάθαρο Καρετέρ "το κοινό και η κριτική δεν μπόρεσαν να δουν τις σημαντικές καινοτομίες του". Ο Μπεναβέντε είναι περισσότερο γνωστός για τα έργα του Η πικραγαπημένη, Φθινοπωρινά ρόδα, Η γυναίκα του κυβερνήτη και Τα κατασκευασμένα συμφέροντα (1907), που θεωρείται το αριστούργημά του και είναι το έργο του που έχει ανέβει τις περισσότερες φορές. Η αναβίωση των τύπων της δημοφιλούς και στην Ισπανία κομέντια ντελ άρτε, την οποία έκανε με μεγάλη επιτυχία ο Μπεναβέντε στο έργο αυτό, βρήκε πολλούς μιμητές (Βάγιε Ινκλάν, Λόρκα, Πίο Μπαρόχα κ.ά.) οι οποίοι συνδύασαν στα δικά τους έργα τους τύπους της κομέντια με το εξίσου δημοφιλές στην Ισπανία κουκλοθέατρο. Η απήχηση του έργου στο κοινό ήταν τέτοια, που οι θεατές μετέφεραν στους ώμους τους κάθε βράδυ τον δραματουργό στο σπίτι του, όταν ανέβηκε για πρώτη φορά στο Θέατρο Λάρα της Μαδρίτης. Λόγω της μεγάλης αυτής επιτυχίας ο Μπεναβέντε έγραψε και μια συνέχεια του έργου με τίτλο Η χαρούμενη και σίγουρη πόλη, η οποία δεν είχε όμως την απήχηση των Κατασκευασμένων συμφερόντων.  

Ενώ στα πρώιμα έργα του ο Μπεναβέντε ενδιαφερόταν κυρίως να δώσει ένα πορτρέτο της κοινωνίας της εποχής του, στα μεταγενέστερα έδειξε ένα αυξανόμενο ενδιαφέρον για τη δραματική δομή. Κάποια από αυτά (όπως η Πικραγαπημένη, 1913) έχουν γίνει ταινίες και τηλεοπτικές σειρές στην Ισπανία και τη Λατινική Αμερική.

Το 1922 τιμήθηκε με το Βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας "για τον ωραίο τρόπο με τον οποίο συνέχισε τη λαμπρή παράδοση της ισπανικής δραματουργίας". Πέθανε το 1954.
 
 
Μαρία Χατζηεμμανουήλ (μεταφράστρια)
 
Απόφοιτος του τμήματος Ιστορίας-Αρχαιολογίας και αριστούχος του τμήματος Θεατρικών Σπουδών του ΕΚΠΑ. Εργάστηκε ως φιλόλογος στη Δημόσια Μέση Εκπαίδευση επί 20ετία. Έχει μεταφράσει μόνη της ή σε συνεργασία με άλλους 145 έργα του ισπανόφωνου και καταλανικού θεάτρου, τα περισσότερα από τα οποία έχουν εκδοθεί ή/και παρασταθεί. (προσωπική ιστοσελίδα: www.soloteatro.gr) Μεταφράσεις της έχουν βραβευθεί επανειλημμένως από το Eurodram και το Θεατρικό Μουσείο. Έχει επίσης μεταφράσει θεωρητικά βιβλία για το θέατρο.

Έχει συμμετάσχει σε διεθνή συνέδρια με εισηγήσεις για το ισπανικό θέατρο (π.χ. Αυτόνομο Πανεπιστήμιο της Βαρκελώνης-2005, Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης 2012, ΕΚΠΑ 2021), ενώ άρθρα και μελέτες της έχουν δημοσιευθεί σε ελληνικά και ξένα θεατρικά περιοδικά.

Από το 2006 αποτελεί μέλος της ομάδας μεταφραστών από όλο τον κόσμο της Μόστρας Σύγχρονου Ισπανικού Θεάτρου που διεξάγεται κάθε χρόνο στο Αλικάντε.

Από το 2012 είναι καλλιτεχνική διευθύντρια του Ιβηροαμερικανικού Φεστιβάλ Θεατρικών Αναλογίων που διοργανώνεται από τότε κάθε χρόνο από το Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας σε συνεργασία με το Solo Teatro.

Τον Νοέμβριο του 2018 εκδόθηκε στη Μαδρίτη (Ediciones Antígona) ένας τόμος με 6 σύγχρονα νεοελληνικά έργα μεταφρασμένα στα ισπανικά, στον οποίο είχε τη γενική λογοτεχνική επιμέλεια.

Τον Ιούνιο του 2023 τιμήθηκε από το Ισπανικό Κράτος με το Παράσημο του Τάγματος της Αξίας του Πολίτη, με τον βαθμό του Επίσημου Σταυρού για την προσφορά της στον ισπανικό πολιτισμό.